Green clay mask

DSC_1491

DSC_1492

LT/Sveiki visi! Šiandien noriu jums papasakoti apie žaliojo molio miltelius, jų naudojimo būdą, bei naudą visam mūsų kūnui. Atrodo tik vienas ingridientas, o gali prižiūrėti visą mūsų kūną. Ypač rekomenduočiau toms, kurios nemėgsta tuzino buteliukų su įvairiom, vis kitai kūno vietai skirtai medžiagai, toms kurios mėgsta pasiteplioti ir tiksliai žinoti iš ko pagaminta kaukė ir mėgsta natūralias prekes. Taigi pradedam! P.S. šį žaliajį molį gavau išbandyti iš www.groziosimfonija.lt priklausančio puslapio www.zaliasismolis.lt.

******

EN/Hello! Today I wanted to share my opinion about natural green clay and were you can use and the benefit to our body. It’s seems only one ingredient, but the benefit is amazing, starting from hair and finishing with anti-cellulite. Especially I would recommend this green clay for those who like to know whats inside of one or another mask, and for those who loves natural products. I got this green clay from www.groziosimfonija.lt www.zaliasismolis.lt.

DSC_1495

LT/Žaliasis molis pasižymi toksinus šalinančiomis, mineralais papildančiomis ir regeneruojančiomis savybėmis, rekomenduojamas normaliai, riebiai odai ir aknei. Molyje gausu mineralų ir mikro elementų, dėl savo teikiamos naudos naudojamas jau daugelį amžių.

Pati paprasčiausia, pagal paruošimą, molio kaukė naudojama riebiai ir normaliai odai. Miltelius tereikia išsijoti ir sumaišyti su vandeniu arba hidrolatu, tepti ant veido ir laikyti apie 15 minučių, o po to nuplauti drungnu vandeniu. Tokią dariausi ir aš, nes oda rieboka, o ir kitom mikstūrom neturėjau reikiamų ingridientų.

Perkant molį yra pridedamas pilnas aprašymas, kaip, kur ir kada naudoti, kokias kaukes galima pasidaryti. O kaukių yra įvairių: Sausai odai, kaklo, krūtinės, sėdmenų, pilvo sričiai, plaukams, kaukė nuo strijų, celiulito, atpalaiduojanti nugaros kaukė, atpalaiduojančios vonios su moliu. Atrodo viską išvardinau.

******

EN/Green clay has toxins for exoneration, minerals complementary and regenerating properties, is recommended for normal to oily skin and acne. Clay is rich in minerals and micro-elements on their benefits has been used for many centuries.

A simpler mixture by preparing clay mask is used for oily and normal skin. Just sifted powder and mixed with water or Hidrolats, apply on your face and hold for about 15 minutes, then rinse with lukewarm water.

When you are buying clay there is complete description of how, where and when to use which can make masks. The masks are different: dry skin, neck, chest, buttocks, abdominal area hair mask from stretch marks, cellulite, relaxing mask back, relaxing bath with clay.

DSC_1498

DSC_1499

LT/Džiaugiuosi, kad vis dažniau bandau ir renkuosi kuo natūralesnius produktus. Jaučiu, kad ir oda labai pasitaisė, mažiau riebaluojasi ir spuogelių pamažėjo. O šios molio kaukės naudojimas tapo smagus sekmadieninis ritualas 🙂

******

EN/I am glad that more and more I choose the most natural products. I feel that the skin has improved, less oily and pimples. This clay mask have become a fun Sunday ritual 🙂

Hair talk

DSC_1145Sveiki visi! Å iandien noriu jums papasakoti apie Dove naujos linijos “OXYGEN moisture” plaukų priežiÅ«ros produktus. Jau kurį laiką naudoju/testuoju bÅ«tent Å¡iuos produktus ir galiu pasakyti, kad esu tikrai labai patenkinta. Nors ir nesiskundžiu plonais iÅ¡sausėjusiais plaukais, bet pÅ«rumo trÅ«kumą tikrai jaučiu, todėl labai laukiau Å¡ios linijos testavimo. Ir žinot ką? Tikrai nenusivyliau!

Pradėkime nuo gražių pakuočių, kurios yra ne tik gražios, bet ir patogios naudojimui. Kvapas taip pat labai malonus, ne per aitrus (nors aš kvapų maniakė, man galėtų ir tris kartus intensyviau kvepėt, bet jautresnę uoslę turinčiom, sakyčiau, superinis variantas).

Visą liniją naudojau kartu, todėl negaliu pasakyti, ar naudojant kitos firmos šampūną efektą išgautume tokį patį, bet jau kelintą kartą įsitikinu, kad jei yra sukurta tam tikra priežiūros linija, tą liniją naudojant tikrai veikia ir matosi rezultatas (kalbant apie viską nuo a iki z).

Plaukus plaunu įpratsai: pirma šampūnas, tada kondicionierius ir kartą į savaitę plaukų kaukė. Po kiekvieno plovimo šlapius plaukus apipurškiu pūrumo suteikiančiu purškikliu ir su džiovintuvu įpratsai džiovinuosi plaukus. Žinoma, tada juos iššukuoju ir matau nuostabų rezultatą. Plaukai atrodo, kad būtų ką tik po kirpėjos rankų, pakilę nuo šaknų ir purūs. Po pirmo plovimo negalėjau patikėti, kad tokį rezultatą galima išgauti tiesiog paprastai nekeičiant savo plovimo ritualų ir nenaudojant beprotiškai brangių priemonių.

Reziumė – pabandyti tikrai verta, manau, ir jums patiks!

DSC_1149

DSC_1151

DSC_1147

OOTD: orange dress

ievushka blog orange dress (1) LT/Sveiki visi! Pagaliau vėl su jumis sveikinuosi. Po to kios ilgos ir darbingos savaitės, taip gera sekmadienio popietę praleisti namie, gerti kavą, skaityti blogus, bei rašyti savąjį. Man vasara yra neatsiejama nuo suknelių, kaip jau esu minėjusi jas labai mėgstu ir todėl visiškai nenoriu, kad vasara imtu ir pasibaigtų (nors mintyse jau kuriu rudens derinukus). Šį savaitgalį dėvėjau,  tikriausiai ilgiausiai turimą suknelę, įsivaizduokite šią suknelę pirkau parduotuvėje Mango, kai man buvo 18 metų, tad nesunku suskaičiuoti, kad suknelė šią vasarą atšventė 7-ąjį gimtadienį. Tikriausiai visi turime tokių drabužių, kurie nenusibosta?

Šiandien tiek, gražaus likusio sekmadienio ir geros naujos ateinančios savaitės. Šią savaitę mano facebook paskyroje vyks konkursas tad nepražiopsokite 😉

******

EN/Hello loves! Finally again I’m writing a new blog post. After such a long and hard week I’m so lazy at home near my pc drinking coffee, reading other people blogs and finally writing. Yey happy me!

In my opinion summer and dresses are inseparable, because I absolutely don’t want summer to end. So for Saturday outfit I of course chosen a dress. Can you imagine, i bought this dress when I was 18 years old, so the dress is 7 years old, but i still love it. Do you have any clothes you felt in love with for so long time?

ievushka blog orange dress (2)

ievushka blog orange dress (4)

ievushka blog orange dress (6)

ievushka blog orange dress (7)

ievushka blog orange dress (8)

ievushka blog orange dress (9)

Sunset

DSC_0835 LT/Dievinu nuotraukas darytas besileidžiant saulei, nes apšvietimas būna tiesiog tobulas. Dažnai bandau pagauti saulę, bet ne visada išeina. Šį kartą pavyko. Šį derinuka rinkausi važiuodama į draugo tetos jubiliejų ir kai atvažiavome saulė tobulai švietė suteikdama tokį magišką apšvietimą, kad puoliau iš kart fotografuotis :D. O šiandien linkiu gerai išsimiegokite ir pasiruoškite naujai darbingai savaitei. Man ji bus labai labai darbinga, tikiuosi užteks laiko blogo pildymui, nes baigės katino dienos.

******

EN/I adore photos taken in the sunset, because the lightening is fascinating. I often try to catch this kind of lightening, but not always comes out. But this time i was lucky. This outfit i chosen for my boyfriend’s aunt b-day. When we came the sun was shining so well and it was absolutely golden hour, and i immediately started to photograph :D. Today I want to wish you guys a good new week. Kisses! DSC_0838

DSC_0840

DSC_0841

DSC_0842

DSC_0846 Skirt – Pull and bear/Blouse – Bershka/Shoes – Deichmann/Bag – Aldo/Jewelry – H&M

Burgundy jumpsuit

DSC_1281 LT/Kaip gražu yra Užutrakio dvare. Gaila, kad atvykome, kai saulė buvo jau nusileidusi, nes įsivaizduoju, kad turėtų visą teritoriją besileidžianti saulė magiÅ¡kai apÅ¡viesti. Taip, tikriausiai jau supratote šį aprangos derinį pasirinkau pasivaiksčiojimui po Užutrakio dvarą. Šį bordo kombinezoną turiu jau kuris laikas, dar Å¡altą pavasarį jį derinau prie odinės striukytes juodų pėdkelnių ir aulinukų, o dabar su nuogom kojom ir aukÅ¡takulniais. Dievinu tokį orą, kai vakare jau nusileidus saulei galima vaiksčioti “iÅ¡siplikinus” ir nesuÅ¡alti :D. Taip pat tik dabar pastebėjau, kad mano kojos tokios sukandžiotos, bet tiek to, juk vasara ir daug parazitų skraido, kurie kėsinasi į jÅ«sų kÅ«ną, todėl pagalvojau, juk tai natÅ«ralu ir kam “fotoshopinti”.

******

EN/How beautiful is Uzutrakio manor which is in Trakai. Unfortunately sun wasn’t shine any more, we were too late, but I can imagine how magical this place become on sunset. And yes, you already understood that this is an outfit i chose for a walk at Uzutrakio dvaras. I love the weather like this, when in the evening you can go with bare legs and feel still warm. Also I just now noticed how my leg looks. With bites. But you know, I decided just go natural without being edited.

DSC_1285

DSC_1294

DSC_1297

DSC_1273

DSC_1272

DSC_1270

DSC_1269

DSC_1259 Jumpsuit – Bershka/Bag – Aldo/Shoes – Bershka/Jewelry – H&M/

Country girl

DSC_1195 LT/Štai ir nuotraukos iš savaitgalio, kuris atrodo prabėgo taip greit, kad net mirktelėt nespejau. Taip jau būna su tais savaitgaliais. Praėjjusį savaitgalį su draugu ilsėjomes jo gimtajame kaimelyje, džiaugėmės gamta (mane visą sukandžiojo:D), daug grilinom ir deginomės. O čia visiškai neįpareigonatis mergaitiškas derinukas kurį pasirinkau vėlyvam prasiėjimui po apylinkes. Che che , o ar pastebėjote, kad mano plaukai ženkliai šviesesni? 😀

******

EN/These photos were made in my boys home village last weekend. we rested and grilled a lot also i tried to tan but it was too hot, but I endure a couple of hours :D. And this is absolutely simple and girly outfit for evening walk in the village. Btw have you notice that my hair is a bit lighter ? 😀

DSC_1202

DSC_1205

DSC_1207

DSC_1209 Hat – h&M/Dress – Bershka/Balerinas – Aldo

Walk in the city

DSC_1175 LT/ Na ką ir vėl pirmadienis ir vėl kimbame į darbus po beprotiškai karšto ir vasariško savaitgalio. Vakar atšvenčiau pirmąjį blogo gimtadienį (na, kaip atšvenčiau, simboliškai peržiūrėjau visus įrašus :D), o šiendien grįžtam prie įprastinių įrašų. Pažadu, makiažo ir apžvalgų įrašai tikrai sugrįš, bet kol vasara, įkvėpimo pilna derinant drabužius :). Šį derinuką pasirinkau šiltam vakariniam pasivaikščiojimui po Vilniaus miestą, po to su draugu ėjome į lauko terasą skaniai pavalgyti ir atsigaivinti šaltais gėrimais.

******

EN/Monday again, again Monday. So let’s begin new week with an outfit post. I promise that makeup and review posts will be soon on the blog again, but now when it’s summer I’m so motivated and inspired about outfits. I chose this outfit for easy evening walk in Vilnius city and later we had amazing dinner and cold drinks in terrace in the middle of the old town. Have a great Monday and talk to you later! Kisses!

DSC_1177

DSC_1173

DSC_1179

DSC_1181

DSC_1186

DSC_1190

DSC_1164 Shirt – Zara/Shorts – Zara/Bag – H&M/Bracelet – Lovein and Bianca.lt/Hairpin – H&M/Sandals – Batų kalnas

1st blog b-day

LT/Hellou!

Taip Å¡iandien yra ta diena, kai lygiai lygiai prieÅ¡ metus paraÅ¡iau pirmąjį blogo įrašą! Kaip aÅ¡ džiaugiuosi, kad iÅ¡drįsau tai padaryti. Žinoma visada turėjau labai stiprų palaikymą iÅ¡ savo vaikino, kuris tikėjo manimi ir norėjo, kad pagaliau ne “svaigčiau” apie blogą, o jį raÅ¡yčiau.

Tikiuosi bus ne vienas ir ne du blogo gimtadieniai, nes man ši veikla labai patinka. Džiaugiuosi vis augančia skaitytojų auditorija, naujais komentarais ir pastabomis. Malonu pažinti daug įvairių žmonių rašančiu blogus, susipažinti su jų virtuve.

Å irdies Å¡iandien nevarstysiu, o tiesiog pasidžiaugsiu savo, kaip aÅ¡ vadinu, kÅ«dikiu – blogu. Didžiausias ačiÅ« mano vaikinui, kuris visada mane palaikė ir skatino ir žinoma Jums mano skaitytojai, myliu jus visus be galo be kraÅ¡to!

******

EN/Hellou!

Yes today is the day. A yer ago I posted my very first blog post, and I’m so happy about it. Can’t believe that is one year now. I love blogging, love my readers and all about it. Especially I want to thank my boyfriend who always supported me and my blog.

It’s hard to talk today so I just wanted to thank you all, love so much all of you and hope that there will be a lot of my blog birthdays!

happy bday my blog ievushka

Little black dress

DSC_0860

DSC_0866

DSC_0874

DSC_0875

DSC_0877

DSC_0882

DSC_0886

DSC_0890

DSC_0901

DSC_0907

DSC_0925 Dress – Bershka/Bag – Aldo/Heels – Stradivarius/Earrings – H&M

LT/Kažkaip labai greitai lekia dienos, o jau ir mažasis savaitgalis. O čia paskutinis mano derinukas iš savaitgalio Druskininkuose :). Visa vakarą sau kartojau Rozalinda Rozalinda, tikrai jaučiausi, kaip aktorė iš muilo operos. Bet man patiko. Kas mane pažysta, žino, kad suknelė yra mano mėgstamiausias drabužis, todėl jų turiu labai daug, todėl ir derinių su suknelėmis bloge dar tikrai bus ne vienas ;).

******

EN/ The time passes so fast, cant believe it’s little weekend. Talking about outfit this is my last outfit from past weekend in Druskininkai. All evening I was saying Rosalinda Rosalinda, because I felt like an actress from soap opera. But I liked it. 🙂

 

Always you

DSC_0832

DSC_0833

DSC_0836

DSC_0839

DSC_0846

DSC_0855

DSC_0858 Shirt – Pull and Bear/Shorts – H&M/Flats – H&M/Sun glasses – Aldo

LT/O kaip rengiatės jūs karščiausiomis vasaros dienomis? Džinsiniai šortukai, lengva maikutė ir basutės, puikus derinys karštą vasaros dieną. Žinoma dar daug ledų ir akiniai nuo saulės, kad nebutume susiraukusios :D.

******

EN/How do you dress on hottest summer days? Denim shorts, light t-shirts, and sandals are the best combo for hot summer day. Of course don’t forget ice cream and sun glasses 😀